Archive for the ‘citate’ Category

h1

Umilinţa prost plasată

februarie 18, 2012

“What we suffer from today is humility in the wrong place. Modesty has moved from the organ of ambition. Modesty has settled upon the organ of conviction; where it was never meant to be. A man was meant to be doubtful about himself, but undoubting about the truth; this has been exactly reversed. Nowadays the part of a man that a man does assert is exactly the part he ought not to assert—himself. The part he doubts is exactly the part he ought not to doubt—the Divine Reason . . . We are on the road to producing a race of men too mentally modest to believe in the multiplication table.”

~G.K. Chesterton, Orthodoxy.

Via M.B.Ionescu

h1

Imn pentru libertate şi revoluţia la care visează Vlad

ianuarie 17, 2012

Se întîmplă să fie şi revoluţia la care visez eu. Bine zis:

Read the rest of this entry ?

h1

Cine a scris asta?

martie 29, 2008

Am ascultat la radio un citat tulburător. Nu l-am putut identifica. Seamănă a Steinhardt, după stil…

Iată-l:

Răutatea este o osîndă, o moarte anticipată care chinuieşte firea, dar nu e naturală, e o venetică în firea omului. E absurditate multă şi variată în fire. Misiunea lui Isus este descojirea firii de absurditate, de sălbăticie, de caricatura existenţei, demonicul. Asta înseamnă că Isus contează pe miez originar, necontaminat, încă existent în fire, deşi comprimat, dar capabil să îşi cîştige dimensiunea şi valoarea paradisiacă, capabil de har.

Mă poate ajuta cineva să-i găsim părintele? Fără premii 🙂

h1

Citatul zilei

martie 12, 2008

Matei 5:43 Auzit-aţi că s-a zis: Să iubeşti pre vecinul tău, şi să urăşti pre vrăjmaşul tău.

44 Iar eu zic vouă:

Iubiţi pre vrăjmaşii voştri,

binecuvîntaţi pre cei ce vă blesteamă pre voi,

bine faceţi celor ce vă urăsc pre voi,

şi vă rugaţi pentru cei ce vă supără, şi vă gonesc pre voi.

45 Ca să fiţi fii Tatălui vostru celui din Ceruri;

că pre soarele său, îl răsare preste cei răi, şi preste cei buni;

şi plouă preste cei drepţi, şi preste cei nedrepţi.

46 Că de iubiţi pre cei ce vă iubesc pre voi, ce plată veţi avea?

Au nu şi vameşii aceeaşi fac?

47 Şi de veţi îmbrăţişa cu dragoste numai pe prietenii voştri, ce mai mult faceţi?

Au nu şi vameşii fac aşa?

48 Fiţi dar voi desăvârşit,

precum şi Tatăl vostru cel din Ceruri, desăvârşit este.

Traducerea NT 1857

%d blogeri au apreciat: